Federico, m'arrendo, evidentemente non riesco a spiegarmi.
Comunque, comunque, nel caso di specie sarà il venditore a dover eventualmente provare che ha consegnato il bene oggetto di vendita al corriere. E questo per ogni venditore e per ogni singola spedizione.
Almeno su questo credo che non ci piova ...
Saluti
Comunque, comunque, nel caso di specie sarà il venditore a dover eventualmente provare che ha consegnato il bene oggetto di vendita al corriere. E questo per ogni venditore e per ogni singola spedizione.
Almeno su questo credo che non ci piova ...
Saluti
Certo, questo è evidente
F.
Rilancio la mia richiesta di aiuto...
Non vorrei tediarvi ma mi occorre proprio il vostro aiuto!
Grazie!
A questo punto vi disturbo ancora per chiedere un'aiuto per una traduzione seria in inglese per un testo del genere, così come suggerito da Paolo:
Buongiorno,
nei giorni scorsi ho chiesto una spiegazione su una denuncia che avete fatto nei miei confronti a ebay/paypal e alla polizia.
Ho ricevuto risposte molto vaghe e soprattutto i messaggi non avevano firma dello scrivente ma solo l'intestazione della Ditta.
Vi chiedo formalmente, entro le prossime 48 ore, copia delle mail nelle quali Ebay/Paypal e la Polizia vi comunicano il ricevimento delle "denunce" e l'avvio della procedura.
In caso contrario darò mandato ai miei legali di inoltrare denuncia nei confronti del titolare della vostra ditta Sig...... per calunnia, falso, minacce e molestie e richiederò il pagamento dei danni morali e materiali.
In attesa di quanto richiesto saluto cordialmente.
Se ritenete di fare delle modifiche al testo e/o avete altri suggerimenti, fate pure.
Il mio inglese (scolastico) non è "professional-burocratico" e non mi permette una traduzione adeguata.
Grazie ancora.
Buongiorno,
nei giorni scorsi ho chiesto una spiegazione su una denuncia che avete fatto nei miei confronti a ebay/paypal e alla polizia.
Ho ricevuto risposte molto vaghe e soprattutto i messaggi non avevano firma dello scrivente ma solo l'intestazione della Ditta.
Vi chiedo formalmente, entro le prossime 48 ore, copia delle mail nelle quali Ebay/Paypal e la Polizia vi comunicano il ricevimento delle "denunce" e l'avvio della procedura.
In caso contrario darò mandato ai miei legali di inoltrare denuncia nei confronti del titolare della vostra ditta Sig...... per calunnia, falso, minacce e molestie e richiederò il pagamento dei danni morali e materiali.
In attesa di quanto richiesto saluto cordialmente.
Se ritenete di fare delle modifiche al testo e/o avete altri suggerimenti, fate pure.
Il mio inglese (scolastico) non è "professional-burocratico" e non mi permette una traduzione adeguata.
Grazie ancora.
Non vorrei tediarvi ma mi occorre proprio il vostro aiuto!
Grazie!
Il portalettere della mia zona -che è cambiato da circa un anno- pare che abbia l'abitudine (a quanto ho constatato e a quanto mi riferiscono dei vicini) di lasciare buste imbottite e pacchetti vari (dove non c'è da firmare) direttamente fuori dall'uscio di casa senza neanche accertarsi se in casa ci sia o meno qualcuno.
Facile immaginare che il primo che passa non abbia difficoltà a impossessarsene.
Altre volte si lascia aperta, durante il giorno, la porta di casa per permettere ai bambini di entrare ed uscire liberamente mentre giocano in piazzetta, così il portalettere lascia la posta (pacchetti compresi) su una sedia dell'andito vicino alla porta d'ingresso e sempre senza avvertire...
Ovviamente questa posta potrà essere facilmente asportata da chiunque.
Sono una persona adulta, ultracinquantenne, assolutamente onesto e corretto
Facile immaginare che il primo che passa non abbia difficoltà a impossessarsene.
Altre volte si lascia aperta, durante il giorno, la porta di casa per permettere ai bambini di entrare ed uscire liberamente mentre giocano in piazzetta, così il portalettere lascia la posta (pacchetti compresi) su una sedia dell'andito vicino alla porta d'ingresso e sempre senza avvertire...
Ovviamente questa posta potrà essere facilmente asportata da chiunque.
Sono una persona adulta, ultracinquantenne, assolutamente onesto e corretto
Scusami, è chiarissimo che tu non abbia rubato nulla, però eri consapevole della situazione, ma hai sempre scaricato la responsabilità sul venditore, che con queste spedizioni c'ha rimesso denaro e materiale. Capisco la storia che è un qualcosa che un venditore mette in conto, ma se diventa sistemica per un cliente... non va bene.
Se sai già che il postino lascia la posta in un luogo inadeguato devi risolvere il problema: segnali la cosa all'ufficio postale, predisponi una cassetta idonea oppure attivi una casella presso l'ufficio postale. Come puoi pretendere che risolva questa cosa un venditore inglese, o ebay?
Perdonami ma se sai già come finisce e ti rivali sul venditore sarai pure onesto ma non in buona fede, perchè in sostanza accusi il venditore di non averti spedito il bene, e ne chiedi il reinvio o il rimborso, mentre sospetti che il prodotto sia giunto in Italia e possa essere in casa di qualche vicino o di un frequentatore delle tue zone.
Rilancio la mia richiesta di aiuto...
Non vorrei tediarvi ma mi occorre proprio il vostro aiuto!
Grazie!
Non vorrei tediarvi ma mi occorre proprio il vostro aiuto!
Grazie!
Good morning,
few days ago I asked for an explanation about a complaint you allegedly filed against me to eBay/PayPal and the Police.
I only had very vague answers, and, more important, the messages didn't have any signature of the person writing but the Company name in the heading.
I formally ask you to send me, within 48 hours, copy of the mail in which eBay/PayPal and Police acknowledge reception of your complaint and the starting of the consequent procedure. In case you don't, I'll give my attorneys the power to file a lawsuit against the person in charge of your Company, Mr. ........ for the crimes of libel, forgery, threats and nuisances, claiming for moral and material damages to my quality of life and existence.
Awaiting for what I asked for, I send you my regards.
(firma)
Questo dovrebbe andare bene.
Messaggio modificato da davidebaroni il Oct 16 2013, 03:09 PM
Good morning,
few days ago I asked for an explanation about a complaint you allegedly filed against me to eBay/PayPal and the Police.
I only had very vague answers, and, more important, the messages didn't have any signature of the person writing but the Company name in the heading.
I formally ask you to send me, within 48 hours, copy of the mail in which eBay/PayPal and Police acknowledge reception of your complaint and the starting of the consequent procedure. In case you don't, I'll give my attorneys the power to file a lawsuit against the person in charge of your Company, Mr. ........ for the crimes of libel, forgery, threats and nuisances, claiming for moral and material damages to my quality of life and existence.
Awaiting for what I asked for, I send you my regards.
(firma)
Questo dovrebbe andare bene.
few days ago I asked for an explanation about a complaint you allegedly filed against me to eBay/PayPal and the Police.
I only had very vague answers, and, more important, the messages didn't have any signature of the person writing but the Company name in the heading.
I formally ask you to send me, within 48 hours, copy of the mail in which eBay/PayPal and Police acknowledge reception of your complaint and the starting of the consequent procedure. In case you don't, I'll give my attorneys the power to file a lawsuit against the person in charge of your Company, Mr. ........ for the crimes of libel, forgery, threats and nuisances, claiming for moral and material damages to my quality of life and existence.
Awaiting for what I asked for, I send you my regards.
(firma)
Questo dovrebbe andare bene.
piccole modiche di forma...
gli inglesi vogliono
Dear Sir
blablablablabla
I look forward of hearing from you
Yours faithfully
(firma)
Hi - as this has been passed onto higher authorities we are no longer able to discuss details with you. I apologise for any inconvenience.
secondo me questa è la classica risposta *non ci rompere più le scatole*.
cmq contento per te che parlando con la direzione dell ufficio postale hai sbloccato un po' la situazione. ci sta del marcio lì, e se il postino ti ha guardato storto...
secondo me questa è la classica risposta *non ci rompere più le scatole*.
cmq contento per te che parlando con la direzione dell ufficio postale hai sbloccato un po' la situazione. ci sta del marcio lì, e se il postino ti ha guardato storto...
cmq contento per te che parlando con la direzione dell ufficio postale hai sbloccato un po' la situazione. ci sta del marcio lì, e se il postino ti ha guardato storto...
E quindi, cosa ne deduci?
Te lo chiedo perchè non ho ben capito cosa intendi.
Intanto un sentito GRAZIE a Davide e a Gambit per la traduzione che ho provveduto ad integrare e a inoltrare pochi minuti fa.
Scusami, è chiarissimo che tu non abbia rubato nulla, però eri consapevole della situazione, ma hai sempre scaricato la responsabilità sul venditore, che con queste spedizioni c'ha rimesso denaro e materiale. Capisco la storia che è un qualcosa che un venditore mette in conto, ma se diventa sistemica per un cliente... non va bene.
Se sai già che il postino lascia la posta in un luogo inadeguato devi risolvere il problema: segnali la cosa all'ufficio postale, predisponi una cassetta idonea oppure attivi una casella presso l'ufficio postale. Come puoi pretendere che risolva questa cosa un venditore inglese, o ebay?
Perdonami ma se sai già come finisce e ti rivali sul venditore sarai pure onesto ma non in buona fede, perchè in sostanza accusi il venditore di non averti spedito il bene, e ne chiedi il reinvio o il rimborso, mentre sospetti che il prodotto sia giunto in Italia e possa essere in casa di qualche vicino o di un frequentatore delle tue zone.
Se sai già che il postino lascia la posta in un luogo inadeguato devi risolvere il problema: segnali la cosa all'ufficio postale, predisponi una cassetta idonea oppure attivi una casella presso l'ufficio postale. Come puoi pretendere che risolva questa cosa un venditore inglese, o ebay?
Perdonami ma se sai già come finisce e ti rivali sul venditore sarai pure onesto ma non in buona fede, perchè in sostanza accusi il venditore di non averti spedito il bene, e ne chiedi il reinvio o il rimborso, mentre sospetti che il prodotto sia giunto in Italia e possa essere in casa di qualche vicino o di un frequentatore delle tue zone.
Ho già spiegato e motivato l'accaduto in alcuni miei interventi nelle pagine precedenti.
Ritornarci sopra mi sembra inutile e nulla aggiungerebbe: "del senno di poi son piene le fosse...".
Quindi... cui prodest?
Grazie comunque per il tuo interessamento.
piccole modiche di forma...
gli inglesi vogliono
Dear Sir
blablablablabla
I look forward of hearing from you
Yours faithfully
(firma)
gli inglesi vogliono
Dear Sir
blablablablabla
I look forward of hearing from you
Yours faithfully
(firma)
Grazie... Non sono molto "specializzato" in "formalità", e oltretutto di solito interagisco con americani.
Registrate le correzioni, mi potrebbero servire in futuro.